V želji po oživitvi turistične in kulturne ponudbe se je Občina Dolenjske Toplice, kot nosilka operacije, uspešno prijavila na dva poziva LAS STIK, z operacijo z naslovom SITARJEVA HIŠA, NA IZVIRIH TRADICIJE in operacijo VODA –(IZ)VIR ŽIVLJENJA. Vzpostavitev novega prodajno-trženjskega prostora in uspešno prvo leto delovanja TICa v novih prostorih je omogočilo ravno sofinanciranje s strani obeh operacij.
Striving to revive the tourist and cultural offer by Dolenjske Toplice, the local municipal authorities successfully contended on two projects titled "Sitar House - on the springs of tradition" and "Water - the source of life". The move to the new premises and successful first year of operations of Tourist Information Centre Dolenjske Toplice on the new location has been enabled through project-specific co-funding.
Prostor turistično informacijskega centra, fotografija: Alenka Peterlin / New premises of Tourist Information Centre Dolenjske Toplice, photo: Alenka Peterlin
S prenovo Sitarjeve hiše smo v Dolenjskih Toplicah pridobili prostor, ki služi informiranju obiskovalcev, promociji našega kraja in ponudnikov, degustacijam, različnim predstavitvam, izvedbi tematskih delavnic ter nenazadnje tudi kot podporni prostor dogodkom, ki se odvijajo na Sokolskem trgu. Hkrati pa se v hiši ponujajo možnosti za nadgradnjo ponudbe in za druge različne aktivnosti, ki jih bomo določili v nadaljevanju.
Through these important restoration and renovation projects Sitar House became the space where visitors from all over can find all the necessary information in one place and at the same time serves as the main promotor of the destination and local providers. Verious different thematic workshops take place here as well as exhibitions, presentations, lectures, tastings and other activities yet to be finalised.
Peka kruha ob otvoritvi Sitarjeve hiše, fotografija: Alenka Peterlin / Baking of bread by Dolenjske Toplice Country Women Society, photo: Alenka Peterlin
Z različnimi aktivnostmi smo skupaj ustvarili pestro ponudbo delavnic, spoznavali različna področja, od kulinaričnih delavnic s pridihom tradicije in modernosti, do medgeneracijskih druženj, ročnih del pa vse do predstavitve čebelarjenja in njegovega pomena kot tudi pomena vode. Skupaj smo soustvarili več kot 60 druženj, z več kot 600 udeleženci Postavili smo fotografsko razstavo ob svetovnem dnevu voda, gostili likovne razstave, razstavo del otrok vrtca Gumbek, plakatov učencev gledališkega krožka, razstavo Gumbarija skozi čas, razstavo luči iz buč, … Iz prostorov se ob sodelovanju domačega društva podeželskih žena širi prijeten vonj po domačem. V ponudbo smo, po krajšem premoru zaradi pandemije, ponovno umestili gledališke predstave za otroke in odrasle.
Through numerous activities we have created a diverse offer of workshops, learned about a variety of arts and crafts and culinary delights, bonded different generations and passed on all the accumulated knowledge and inherited traditions to our youth. Together we have established more than 60 social gatherings with more than 600 participants. Our tastebuds have been spoiled by members of local Country Women Society and by local winegrowers. A photo exhibition has been held to commemorate the World Water Day as well as exhibitions of local artists, schoolchildren and others. Our cultural offer now also includes theater shows for children and adults as well as music events and festivals.
Prodajna vitrina lokalnih ponudnikov, fotografija: Alenka Peterlin / A display case with local products, photo: Alenka Peterlin
Ponosni smo na vzpostavitev ponudbe lokalnih kmetov in rokodelcev ter umestitev njihovih produktov na police TICa. Ob otvoritvi smo imeli sklenjeno sodelovanje z 12 ponudniki, trenutno pa obiskovalcem ponujamo izdelke 22 ponudnikov. Težimo k bogatejši ponudbi, ki na eni strani promovira ponudbo lokalnih ponudnikov in na drugi obiskovalcem ponudi tisto, česar si ti želijo, zato jo v tem duhu ves čas tudi dopolnjujemo. Vedno večja pestrost ponudbe se kaže tudi trendu večje mesečne prodaje, ki v povprečju znaša 450€ (oktober 2021 – oktober 2022).
We are proud to showcase the produce of dedicated farmers and winegrowers and the products of skillful craftsmen on our shelves. We started out with 12 local providers and currently we sell for 22. We continuously endevour to expand and enrich the offer. Our monthly sales have increased to an average of 450€ in October of last year.
Razstava lučk iz buč, avtorice Karmen Stezinar, fotografija: Alenka Peterlin / Artisan pumpkin lights exhibition by Karmen Stezinar, photo: Alenka Peterlin
Prostor trga vsako soboto napolni in obogati kmečka tržnica, kjer redno srečujemo pet do šest lokalnih ponudnikov, občasno pa se nam pridružijo tudi ostali kmetovalci in rokodelci izven topliških meja.
Saturday is the day tourists and locals can visit the outdoor farmers`market in the central square of Dolenjske Toplice. Here they regularly buy fresh fruits, vegetables, honey, cannabis and dairy products from our local farmers and craftsmen. Occasionally other suppliers from different parts of the state join them also.
Kmečka in rokodelska tržnica, fotografija: TIC / Farmers` market in Dolenjske Toplice, photo: Tourist Information Centre
V TICu obiskovalcem pomagamo z informacijami kam se lahko odpravijo in jih povežemo z lokalnimi vodiči. V poletnih mesecih sta bila v turistično ponudbo dodatno umeščena dva nova produkta, 4D doživetje – Potovanje k izviru življenja, ki ga obiskovalci doživijo v Sitarjevi hiši in pa aplikacija Raziskovanje skrivne Baze 20, ki lepo dopolni obisk Baze 20 v lastni izvedbi obiskovalcev. Obe vsebini sta prispevali k večjemu obisku, prepoznavnosti Sitarjeve hiše in Dolenjskih Toplic. Od oktobra 2021 do junija 2022 nas je obiskalo 525 obiskovalcev. Od meseca junija pa vse do danes se je število povišalo na 2270. Poleg tega smo bili v poletnih mesecih ob sobotah in nedeljah prisotni v Soteski in tako omogoči ogled Hudičeva turna in oglednega depoja starodobnikov. Tam nas je obiskalo skupaj preko 1000 obiskovalcev.
In TIC Dolenjske Toplice we help visitors with relevant tourist information on interesting sites, events and activities, we also connect them with our local guides. In summer two new products have been established, a brand new 4D experience – a journey to the source of life, which visitors can enjoy in Sitar House itself, and a new app with a virtual guide for discovering the secret Base 20. Both contributed to an increase and greater visibility of Sitar House. During the weekends we have also been present in Soteska, a heritage site, where tourists can take a tour of TMS oldtimer museum and the historic pavilion, called The Devil`s Tower and take a look at the ruins of Soteska Mansion from the 17th century.
Delavnica za otroke v izvedbi strokovne sodelavke TMS, fotografija: TIC / Children`s workshop, photo: Tourist Information Centre
Mesec maj in praznovanje vseslovenskega čebelarskega praznika je v Dolenjske Toplice pripeljalo preko 1200 obiskovalce. Glavni organizator dogodka je bilo Čebelarsko društvo Straža–Dolenjske Toplice. Občudovali smo 3D kraljico, razstavo čebelnjakov in čebelarstva skozi čas, paviljon – Medena zgodba in okušali sladke dobrote na bogati rokodelski in kmečki tržnici.
The month of May and the celebrations of a Beekeepeers` Day brought over 1200 visitors to Dolenjske Toplice. They admired the 3D queen bee, the beekeepers` exhibition, the pavilion (The story of honey) and tasted the sweets from the farmers`market.
3D kraljica, fotografija: Zdravko Damjanovič / 3D Queen bee, photo: Zdravko Damjanovič
Pester nabor aktivnosti, ki ga poskušamo dopolnjevati z iskanjem novih priložnosti z večjim vključevanjem Osnovne šole Dolenjske Toplice, domačih ponudnikov, društev ter sodelovanjem z drugimi občinami bogati in daje »življenje« Sitarjevi hiši. Raziskovali smo termalne izvire, vodno favno, življenje človeške ribice, namestili predstavitveno tablo nad Sitarjev izvir in ga nekoliko uredili. V teh dneh je mogoče že opaziti nastajanje nove zanimivosti ob Sitarjevi hiši, kjer bo spomladi zaživela vodna animacija, ki smo jo razvili v sklopu projekta Voda – (iz)vir življenja. Zadovoljni smo lahko tudi z dobrim sodelovanjem z Javnim Skladom Republike Slovenije za kulturne dejavnosti s katerim smo oblikovali lepo zgodbo in v okviru več razpisov pridobili nove fotografske in druge umetniške prispevke, med temi tudi kratek posnet film, za katerega so bili mladi ustvarjalci nagrajeni z zlato plaketo. V sodelovanju s KUD Dolenjske Toplice pa je nastala predstava Brbuč, plošček pesmi na temo vode in slikarski Extempore.
Diverse set of activities, which we try to enhance by looking for new opportunities through collaboration with local schools, societies, tourism providers and other municipalities, enrich and revitalise Sitar House. We explored thermal springs, water fauna and life of proteus, placed an information sign by the main cold spring, named Sitar Spring as it is located beneath the house. We also created a new 4D experience, which combines elements of animation and gamification to present geological, zoological and other interesting facts about Dolenjske Toplice.
Fotografska razstava v sklopu projekta Voda- (iz)vir življenja, fotografija: TIC / "Water - the source of life" project photoexhibition, photo: TIC archive
V mesecu decembru bo Sitarjeva hiša bogatejša še za eno pridobitev – restavrirane poslikave, ki bodo krasile štiri prostore, med njimi tudi TIC, za katere smo pridobili sredstva Ministrstva za kulturo. Pred nami je tudi intenzivna ureditev okolice Sitarjeve hiše, za katero je izvedbena dokumentacija že izdelana, ki bo prispevala k lepšemu izgledu trga. Občina je v začetku leta 2022 za delovanje Sitarjeve hiše dodatno zaposlila eno osebo za polni delovni čas. Financiranje nove zaposlitve je bilo v celoti zagotovljeno v sklopu obeh LASovih projektov, iz vsakega 50% delovnega časa. Prav tako so bila zagotovljena tudi sredstva za študentsko delo, ki se ga občasno poslužujemo Zaposlitev dodatne osebe je bila zaveza operacije SITARJEVA HIŠA, NA IZVIRIH TRADICIJE in je omogočila delovanje TICa vse dni v tednu kot tudi njegov daljši delovnik. Financiranje je bilo v okviru že navedenih operacij zagotovljeno tudi za drugo v TICu zaposleno osebo (do 80%), ki je koordinirala in vodila oba LASova projekta, vse od marca 2021 pa do oktobra 2022, hkrati pa koordinirala delo na področju turizma, pripravljala prijave na razpise, skrbela za organizacijo dogodkov ter opravljala druge dodeljene naloge.
In the month of December the wall stencils have been restored and the outside of the house has been overhauled. New workers have also been employed in the course of the two projects, which enabled TIC to extend its working hours.
Obisk študent kulturne etnologije in antropologije, fotografija: TIC / A visit from students of cultural ethnology and anthropology, photo: TIC archive
Razstava Gumbarija skozi čas, fotografija: TIC / Gumbek Kindergarten Gubmarija exhibition, photo: TIC archive
Skupaj s članicam DPŽ Dolenjske Toplice in Oštarijo Herbelier smo ustvarili okusen spominek – Topliški piškot. Z velikim veseljem sodelujemo pri izvajanju projekta Pelji me, prosim. Saj sprejemamo klice uporabnikov in skupaj s prostovoljci upokojenci poskrbimo za logistično izvedbo prevoza.
In collaboration with Dolenjske Toplice Country Women Society and restaurant Oštarija Herbelier we have created a tasty souvenir - Toplice cookie. We also collaborate with Retirees` Society on the project "Please, give me a ride", which enables our senior citizens to remain mobile and active.
Topliški piškot – model vzorca prezračevalne line Sitarjeva hiše, fotografija: Alenka Peterlin / Toplice cookie - a cookie cutter in the shape of Sitar House ventilation slit, photo: Alenka Peterlin
Z upravičenjem lahko trdimo, da narejenega ni bilo malo, vsak od nas, ki smo bili vključeni v aktivnosti je prispeval svoj delček v pisan mozaik. Zgradili smo nova sodelovanja, zaupanja, pridobili nova znanja in izkušnje, ki naj bodo lepa popotnica za naše prihodnje soustvarjanje in sobivanje. Glede na malo razpoložljivih sredstev in preudarno porabo smo z rezultati zadovoljni in uspehi so vidni. Vedno znova se odpirajo nove ideje kot tudi možnosti izboljševanja. Dokazali smo, da korak po korak, s sodelovanje in preudarnostjo lahko dosežemo veliko.
It can be justly said there has been a lot of work done, each of us, who where involved, contributed our own stone in the mosaic of new and improved Sitar House. We have built new alliances, acquired knowledge and experience to build on in the future. Considering the limitations of the available funding and conservative spending we are pleased with the results and the achievements are visible. We continuously work on new ideas and possibilities for improvements.
Obisk članic DPŽ Idrija – prenos dobre prakse, fotografija: TIC / A visit from Idrija Society of Country Women - a transfer of good practice, photo: TIC archive
Sitarjeva hiša postaja prostor za druženje, prostor, ki ga povezujemo z domačnostjo, turistično ponudbo kraja in prostorom za izmenjavo različnih dobrin, znanj in aktivnosti. V želji, da postane zatočišče, kjer se za trenutek čas ustavi in popelje v čas otroštva in prijetnih spominov, bomo vsebino nenehno nadgrajevali in še naprej strmeli k povezovanju.
Sitar house is becoming a space for socializing, a place we link to homeliness and activities, tourist offer and the exchange of knowledge and goods. With a wish that it would also become a safe space, where time stops for a moment and takes visitors to their childhood years and pleasant memories we will continue to upgrade our work and endeavour to connect people, groups, communities and institutions.
Polona Vrtar, TIC Dolenjske Toplice